LÉXICO ORTOGRÁFICO Y COMPETENCIA LECTORA

Autores/as

  • Javier Marín Universidad de Murcia
  • Ariel Cuadro Universidad Católica del Uruguay
  • Ascensión Pagán Universidad de Murcia

DOI:

https://doi.org/10.22235/cp.v0i1.570

Palabras clave:

Ortografía, Lectura, Transparencia ortográfica, aprendizaje de la lectura, Representaciones ortográficas

Resumen

Se presenta un estudio en el que se analizan las relaciones entre la lectura eficiente y la disponibilidad de representaciones ortográficas léxicas en dos muestras de estudiantes universitarios españoles y uruguayos. Mediante el uso de una metodología de análisis de regresión tratamos de explicar los resultados de una prueba de lectura eficiente (TECLE) a partir de una prueba de conocimiento ortográfico (TECOR). Los resultados permiten confirmar el importante papel que juega el léxico ortográfico en la lectura eficiente en español. Esta relación se revela más intensa en la muestra uruguaya que en la española. El patrón de resultados se interpreta en el marco de los efectos de la transparencia ortográfica en el aprendizaje de la lectura y el procesamiento lector.

Descargas

Los datos de descargas todavía no están disponibles.

Citas

Alegría, J., Marín, J., Carrillo, M. S. y Mousty, P. (2003). Les premieres pas dans l’acquisition de l’orthographe en fonction du caractère profond

ou superficiel du système alphabétique: comparaison entre le français et l’espagnol. In Romdhane, M.N., Gombert, J.E. and Belajouza, M. (Eds.), L’apprentissage de la lecture. Perspectives comparatives (pp. 51-67). Rennes, France: Presse Universitaires de Rennes.

Alegría, J. y Mousty, P. (1996). The development of spelling procedures in French-speaking, normal and reading-disabled children: Effects of

frequency and lexicality. Journal of Experimental Child Psychology 63(2), 312-338.

Bruck, M., Treiman, R. y Caravolas, M. (1995). Role of the syllable in the processing of spoken English: Evidence from a nonword comparison

task.

Calvo, A. R. (1999). Adquisición de la lectura en lengua castellana: perfiles cognitivos de aprendices con dificultades. Tesis doctoral no publicada. Departamento de Psicología Básica y Metodología. Universidad de Murcia, España.

Carrillo, M. S., Alegría, J. y Calvo, A. R. (2007,). Subtipos de dislexia en una ortografía transparente. Paper presented at the XXV Congreso Internacional de AESLA, Murcia (Spain).

Coltheart, M., Curtis, B., Atkins, P. y Haller, M. (1993). Models of reading aloud: Dual-route and Parallel Distributed Processing Approaches. Psychological Review 100 589-608.

Coltheart, M., Rastle, K., Perry, C., Langdon, R. y Ziegler, J. C. (2001). DRC: A Dual Route Cascaded Model of Visual Word Recognition and

Reading Aloud. Psychological Review 108(1), 204-256.

Cuadro, A. (2006). Caracterización de los malos lectores en relación a los buenos lectores en niños uruguayos. Tesis doctoral no publicada. Universidad de Murcia. España.

Ehri, L. C. y Wilce, L. S. (1985). Movement into reading: is the first stage of printed word learning visual or phonetic? Reading Research Quarterly 20 163-179.

Frost, R., Feldman, L. B. y Katz, L. (1990). Phonological ambiguity and lexical ambiguity: Effects on visual and auditory word recognition.

Journal of Experimental Psychology: Learning, Memory, and Cognition 16(4), 569-580.

Frost, R. y Katz, L. (Eds.). (1992). Orthography, phonology, morphology, and meaning. Vol. 94). Oxford, England: North-Holland.

Goswami, U. y Ziegler, J. C. (2006). A developmental perspective on the neural code for written words. TRENDS in Cognitive Sciences 10(4), 142-143.

Jacobs, A. M. y Grainger, J. (1994). Models of Visual Word Recognition — Sampling the State of the Art. Journal of Experimental Psychology: Human Perception and Performance 20(6), 1311-1334.

Jorm, A. F. y Share, D. L. (1983). Phonological recoding and reading acquisition. Applied Psycholinguistics 4 103-147.

Katz, L. y Feldman, L. B. (1983). Relation between pronunciation and recognition of printed words in deep and shallow orthographies. Journal of Experimental Psychology: Learning, Memory, and Cognition 9(1), 157-166.

Katz, L. y Frost, R. (1992). The reading process is different for different orthographies: The orthographic depth hypothesis. In Frost, R. and

Katz, L. (Eds.), Orthography, phonology, morphology, and meaning. (pp. 67-84). Oxford, England: North Holland.

Katz, L. y Frost, S. (2001). Phonology Constrains the Internal Orthographic Representation. Reading and Writing 14 297-332.

Katz, L. y Frost, S. (2001). Phonology Constrains the Internal Orthographic Representation. Reading and Writing 14 297-332.

Marín, J. y Carrillo, M. S. (1999). Test Colectivo de Eficacia Lectora (TECLE). Documento no publicado, Universidad de Murcia, Dep. Psicología Básica y Metodología.

Marín, J., Alegría, J. y Carrillo, M. S. (remitido). First steps in the acquisition of a deep (French) and a shallow (Spanish) orthography.

Marín, J., Aveledo, F., Pagán, A. y Cuadro, A. (2007). ¿Por qué es más complicado distinguir entre “berenjena” y “berengena” que entre "escabeche” y “escaveche”? Paper presented at the XXV Congreso

Internacional de AESLA, Murcia.

Marín, J., Aveledo, F., Pagán, A. y Pérez, M. A. (2006,). El papel de la Ambigüedad Fonológica en la Adquisición de Representaciones Ortográficas. Paper presented at the VI Congreso de la Sociedad Española de Psicología Experimental, Santiago de Compostela.

Marín, J., Aveledo, F., Vera, F. y Alegría, J. (2004a,). El papel de la fonología en la adquisición del léxico ortográfico. El caso de los grafemas ‘g’ y ‘c’. Comunicación presentada al V Congreso de la

Sociedad Española de Psicología Experimental (SEPEX), Madrid.

Marín, J., Aveledo, F., Vera, F. y Alegría, J. (2004b,). The acquisition of lexical orthography: The case of ambiguous graphemes. Paper presented at the British Psychological Society. XXI Annual Cognitive Section Conference, Leeds, UK.

Marín, J., Pagán, A., Cuadro, A. y Aveledo, F. (2007). Adquisición de información ortográfica y mecanismos de recodificación fonológica: nuevas implicaciones para el modelo de autoaprendizaje (Share, 1995). Paper presented at the XXV Congreso Internacional de AESLA, Murcia, 19-21 de abril.

Perfetti, C. A. y Bell, L. (1991). Phonemic activation during the first 40 ms of word identification: evidence from backward masking and riming.

Journal of Memory and Language 30(4), 473-485.

Perry, C., Ziegler, J. C. y Coltheart, M. (2002). How predictable is spelling? Developing and testing metrics of phoneme–grapheme Contingency. Quarterly Journal of Experimental Psychology 55A 43-73.

Sebastian Galles, N., Martí Antonin, M. A., Carreiras, M. y Cuetos, F. (2000). Lexesp. Léxico informatizado del español.Barcelona, Spain:

Edicions de la Universitat de Barcelona.

Seymour, P. H. K. (2004). Literacy Acquisition in European Orthographies, from http://www.dundee.ac.uk/psychology/collesrc/

welcome.htm.

Seymour, P. H. K. (2005). Early Reading Development in European Orthographies. In Snowling, M.J. and Hulme, C. (Eds.), The Science

of reading: A handbook (pp. 296-315). Malden, MA: USA: Blackwell Publishing.

Seymour, P. H. K., Aro, M. y Erskine, J. M. (2003). Foundation literacy acquisition in European orthographies. British Journal of sychology(94),

-174.

Share, D. L. (1995). Phonological recoding and selfteaching: sine qua non of reading acquisition. Cognition 55 151-218.

Share, D. L. (2004). Orthographic learning at a glance: On the time course and developmental onset of self-teaching. Journal of Experimental Child Psychology 87 267-298.

Valle Arroyo, F. (1990). Spelling errors in Spanish. Reading and Writing 2(1), 83-98.

Van Orden, G. C. (1987). A ROWS is a ROSE: spelling, sound, and reading. Memory and Cognition 15(3), 181-198.

Vellutino, F. R. (1979). Dyslexia: Theory and research. Cambridge, MA: MIT Press.

Vellutino, F. R., Fletcher, J. M., Snowling, M. J. y Scanlon, D. M. (2004). Specific reading disability (dyslexia): what have we learned in the past four decades? Journal of Child Psychology and Psychiatry 45(1).

Ziegler, J. C. y Goswami, U. (2006). Becoming literate in different languages: similar problems, different solutions. Developmental Science 9(5), 429-453.

Ziegler, J. C., Jacobs, A. M. y Stone, G. O. (1996). Statistical analysis of the bidirectional inconsistency of spelling and sound in French.

Behavior Research Methods, Instruments and Computers 28(4), 504-515.

Ziegler, J. C., Stone, G. O. y Jacobs, A. M. (1997). What is the pronunciation for -ough and the spelling for /u/? A database for computing feedfoward and feedback consistency in English. Behavior Research Methods, Instruments and Computers 29(4), 600-618.

Descargas

Publicado

2007-05-30

Cómo citar

Marín, J., Cuadro, A., & Pagán, A. (2007). LÉXICO ORTOGRÁFICO Y COMPETENCIA LECTORA. Ciencias Psicológicas, 1(1), 15–26. https://doi.org/10.22235/cp.v0i1.570

Número

Sección

ARTÍCULOS ORIGINALES

Artículos más leídos del mismo autor/a

> >> 

Artículos similares

> >> 

También puede {advancedSearchLink} para este artículo.